Примеры употребления "warned" в английском

<>
Переводы: все21 warnen20 ermahnen1
The doctor warned him against smoking. Der Arzt warnte ihn vor dem Rauchen.
Her father warned her: "Don't speak to him". Der Vater ermahnte sie: "Sprich ihn nicht an!"
I warned him of the danger. Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
They warned the ship of the danger. Sie warnten das Schiff vor Gefahr.
He has been warned on several occasions. Man hat ihn mehrmals gewarnt.
They warned the ship about the danger. Sie warnten das Schiff vor Gefahr.
He warned us not to enter the room. Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.
My father warned me against crossing the road. Mein Vater hat mich davor gewarnt, die Straße zu überqueren.
Germans have been warned not to eat cucumbers. Die Deutschen wurden davor gewarnt, Gurken zu essen.
They weren't warned of the tidal wave. Sie wurden nicht vor der Flutwelle gewarnt.
The radio warned us of the possibility of flooding. Das Radio warnte uns vor einer möglichen Überflutung.
The teacher warned us that the test would be hard. Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde.
He warned me against crossing the road at that point. Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
The teacher warned us that the test would be difficult. Der Lehrer warnte uns, dass die Prüfung schwierig sein wird.
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen.
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.
I need to warn my mom. Ich muss Mama warnen.
She's warning me about his infidelity. Sie warnt mich vor seiner Untreue.
I'm warning you that you will be eaten. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!