Примеры употребления "geteilt" в немецком с переводом на английский

<>
Wird sie geteilt, vervielfacht Freude sich. Sharing joy multiplies it.
Zwölf geteilt durch drei ist vier. Twelve divided by three is four.
Die Welt ist in zwei Lager geteilt. The world is split into two camps.
Ein Narr und sein Geld sind leicht geteilt. A fool and his money are easily parted.
Er hat seine Suppe mit mir geteilt. He shared his soup with me.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt. I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero.
Geteiltes Leid ist halbes Leid A sorrow shared is a sorrow halved
Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile. Mother divided the cake into eight pieces.
Teilen wir uns die Rechnung. Let's split the bill.
Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf. The students parted into three groups.
Infolge des Erdbebens war ein Teil der Straße zerstört. The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Wer Freude teilt, vervielfacht sie. Sharing joy multiplies it.
Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt. This book is divided into four parts.
Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf. First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
Sollen wir uns meinen Nachtisch teilen? Would you like to share my dessert with me?
Teilt den Kuchen unter euch dreien auf. Divide the cake among you three.
Er teilte seine Suppe mit mir. He shared his soup with me.
Teilt den Kuchen unter euch beiden auf. Divide the cake between you two.
Nicht alle Amerikaner teilten Wilsons Meinung. Not all Americans shared Wilson's opinion.
Wir teilten das Geld unter uns auf. We divided the money between us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!