Примеры употребления "gespräch" в немецком с переводом "conversation"

<>
Die Putzfrau unterbrach das Gespräch. The cleaning lady interrupted the conversation.
Sie kamen sofort ins Gespräch. They fell into the conversation immediately.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Unser Gespräch endet immer im Streit. Our conversation always ends in a quarrel.
Damit kann man gut ins Gespräch kommen. It’s a great conversation starter.
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. The conversation moved on to other topics.
Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt. I didn't participate in the conversation.
Ich hatte kürzlich ein Gespräch mit meinem Nachbarn. I had a recent conversation with my neighbor.
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren. After a few minutes I began to lose interest in the conversation.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".
Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch. Most of the others also lit their pipes and a desultory conversation ensued.
Politik war das Hauptthema ihres Gesprächs. Politics was the main topic of their conversation.
Er führt regelmäßig Gespräche mit seiner Frau. He has regular conversations with his wife.
Am Anfang des Gesprächs, versucht der Däne italienisch zu sprechen. The Danish person tries to speak Italian at the beginning of the conversation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!