Примеры употребления "gemeint" в немецком с переводом "mean"

<>
Ich habe es nicht böse gemeint. I meant no harm.
Entschuldige! Das habe ich nicht so gemeint! I'm sorry, I didn't mean it.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat. Tom doesn't know what Mary meant.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint. I did say that, but I didn't mean it.
Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat. Only then did I realize what he meant.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Verstehst du, was ich meine? Do you understand what I mean?
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Was zum Teufel meint er? What in the world does he mean?
Ich weiß, was ihr meint. I know what you mean.
Jetzt versteht sie, was ich meine. Now she understands what I mean.
Ich begreife nicht, was Sie meinen I fail to see what you mean
Ich verstehe nicht, was Sie meinen. I don't get what you mean.
Ich weiß nicht, was du meinst. I don't know what you mean.
Ich verstehe nicht, was du meinst. I don't understand what you mean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!