Примеры употребления "gemeint" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe es nicht böse gemeint. I meant no harm.
Entschuldige! Das habe ich nicht so gemeint! I'm sorry, I didn't mean it.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat. Tom doesn't know what Mary meant.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint. I did say that, but I didn't mean it.
Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat. Only then did I realize what he meant.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Meine Tochter hat einen Phantasiefreund. My daughter has a make-believe friend.
Verstehst du, was ich meine? Do you understand what I mean?
Ich meine, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich traute meinen Ohren nicht! I couldn't believe my ears!
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Ich meine, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Meine Tochter hat einen unsichtbaren Freund. My daughter has a make-believe friend.
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann. My son still believes in Santa Claus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!