Примеры употребления "gemacht" в немецком с переводом "take"

<>
Es werden keine Gefangenen gemacht! Take no prisoners!
Ich habe einen Spaziergang gemacht. I took a walk.
Ich habe ein Foto von ihr gemacht. I took a picture of her.
Du hättest besser eine kleine Pause gemacht. You had better take a little rest.
Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht. I took a close shot of her face.
Zeig mir die Fotos, die du in Paris gemacht hast. Let me see the pictures you took in Paris.
Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden. He took the trouble to see me off at the station.
Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht. A female friend of ours took a trip to a small village last week.
Nach dem Abendessen haben wir mit meinem Auto eine Spritztour durch die Stadt gemacht. After dinner, we took a spin around town in my car.
Du solltest sie beim Wort nehmen; ich habe jedenfalls nicht die Erfahrung gemacht, dass sie lügt. You should take her at her word because I've never known her to lie.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Lasst uns einen Ausflug machen. Let's take a trip.
Er macht gerade einen Spaziergang. He is taking a walk.
Offenbar macht er gern Spaziergänge. He must like taking walks.
Wir machten abwechselnd eine Pause. We took a rest one after the other.
Ich mache nächstes Jahr einen Französischkurs. I am taking French next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!