Примеры употребления "gehorchten" в немецком с переводом "obey"

<>
Переводы: все24 obey19 listen4 submit1
Sie gehorchten ihren Eltern nicht. They didn't obey their parents.
Kinder sollten ihren Eltern gehorchen. Children should obey their parents.
Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen. Soldiers must obey their commanders.
Du musst deinen Eltern gehorchen. You have to obey your parents.
Soldaten müssen ihren Befehlshabern gehorchen. Soldiers must obey their commanders.
Kinder sollen ihren Eltern gehorchen. Children are to obey their parents.
Wir sollten unseren Eltern gehorchen. We should obey our parents.
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Children are to obey their parents.
Du solltest deinen Eltern gehorchen. You should obey your parents.
Hör auf zu klagen und gehorche! Stop complaining and obey!
Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern. They don't always obey their parents.
Nicht immer gehorcht Tom seinen Eltern. Tom doesn't always obey his parents.
Tom gehorcht seinen Eltern nicht immer. Tom doesn't always obey his parents.
Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht. A man chooses; a slave obeys.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. I'm ordering you not to obey my orders.
Der Schüler weigerte sich, seinem Lehrer zu gehorchen. The student refused to obey his teacher.
Gibt es irgendeinen Grund, warum ich ihm gehorchen sollte? Is there any reason why I must obey him?
Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen. Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
Spielen wir Cowboy und Indianer? Ich erkläre mich selbst zum Sheriff und ihr müsst mir alle gehorchen. Shall we play cowboy and Indians? I declare myself a sheriff, and you all must obey me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!