Примеры употребления "gehabt" в немецком с переводом "have"

<>
Er könnte recht gehabt haben. He may have been right.
Er mag recht gehabt haben. He may have been right.
Hast du gestern viel Spaß gehabt? Did you have a good time yesterday?
Habt ihr einen schönen Sommer gehabt? Did you have a nice summer?
Du hast elf Flaschen Bier gehabt! You’ve had eleven bottles of beer!
Seitdem habe ich eine Pechsträhne gehabt. I have had a series of misfortunes since then.
Sie werden wohl einen Unfall gehabt haben. They must have had an accident.
Wir haben dieses Jahr viel Regen gehabt. We've had a lot of rain this year.
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Without your help I would have had no success.
Seit einer Woche habe ich keinen Stuhlgang gehabt. I have not had a bowel movement for a week.
Wir haben dieses Jahr nicht viel Regen gehabt. We haven't had much rain this year.
Vor zwei Jahren habe ich eine Abtreibung gehabt. I had an abortion two years ago.
Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht. If he had had time, he would have visited us.
Du kannst nicht hungrig sein. Du hast gerade Mittagessen gehabt. You can't be hungry. You've just had dinner.
Tom muss einen Grund gehabt haben, warum er sich verspätete. Tom must have had a reason for being late.
Wenn ich kein Geld gehabt hätte, hätte ich kein Haus. If I didn't have money I wouldn't have a house.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. We came to the conclusion that he had been right.
Wäre sie nur etwas geduldiger gewesen, hätte sie vielleicht Erfolg gehabt. If she had been a little more patient, she could have succeeded.
Hättest du dich etwas mehr angestrengt, hättest du auch Erfolg gehabt. With a little more effort, he would have succeeded.
Es ist lange her, dass wir so schönes Wetter gehabt haben. It's been a long time since we've had such nice weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!