Примеры употребления "gegen Kaution freilassen" в немецком

<>
Das verstößt gegen das Gesetz. This is against the law.
Muss ich eine Kaution hinterlegen? Do I have to leave a deposit?
Ich bin gegen dieses Projekt. I am against this project.
Die Kaution beträgt drei Monatsmieten. You have to give three months' rent as a deposit.
Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger. The refugees struggled against hunger.
Ich will meine Kaution nicht verlieren. I don't want to lose my deposit.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. War is a crime against humanity.
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen. You have to give three months' rent as a deposit.
Sie sind gegen Tierquälerei. They're against animal abuse.
Er schlug mir gegen den Kopf. He hit me on the head.
Er greift hart gegen das Verbrechen durch. He's tough on crime.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. I usually get home by six o'clock.
Niemand hatte einen Einwand gegen seine Wahl zum Vorsitzenden. Nobody argued against choosing him as chairman.
Ist jemand gegen den neuen Plan? Does anyone oppose the new plan?
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. I'm sorry, but I am opposed to this project.
Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen. I've taken some medicine for my stomach ache.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Lincoln war gegen die Sklaverei. Lincoln was opposed to slavery.
Das Auto fuhr gegen einen Telegrafenmast. The car hit a telephone pole.
Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation. The government adopted strong measures to fight inflation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!