Примеры употребления "gegangen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все1766 go1198 be320 walk146 leave89 другие переводы13
Sein Auto ist auf dem Weg zur Firma kaputt gegangen. His car broke down on the way to work.
Ich bin die Straßen entlang spazieren gegangen, um die Zeit totzuschlagen. I strolled along the streets to kill time.
Die Klimaanlage ist kaputt gegangen. The air conditioner has got out of order.
Tom ist zum Arzt gegangen. Tom saw a doctor.
Ich bin letztes Jahr in Rente gegangen. I retired last year.
Die Verhandlungen sind in eine neue Runde gegangen. The negotiation has entered upon a new phase.
Bist du je mit deinen Kindern zum Strand gegangen? Have you ever taken your children to the beach?
Er ist diesen Frühling and die Universität Tokio gegangen. He entered Tokyo University this spring.
Mein Vater ist mit uns in den Zoo gegangen. My father took us to the zoo.
Bist du je mit deinen Kindern an den Strand gegangen? Have you ever taken your children to the beach?
Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen. I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache.
Früher ist er jeden Tag essen gegangen, aber heute kann er sich das nicht mehr leisten. He used to eat out every day, but now he can't afford it.
Ich habe Adil gefragt, und es sieht so aus, als ob der Lehrer Erkil in den Ruhestand gegangen ist. I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!