Примеры употребления "ganze Welt" в немецком

<>
Sie reiste um die ganze Welt. She traveled all over the world.
Die ganze Welt schaut zu. The whole world is watching.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Die Vereinigten Staaten exportieren Weizen in die ganze Welt. The United States exports wheat all over the world.
Zu der Zeit hungerte die ganze Welt. At that time, the whole world was hungry.
Das Herzstück seiner Philosophie war, die ganze Welt als einen ungeheuren Scherz anzusehen. The heart and mystery of his philosophy was, to look upon the world as a gigantic practical joke.
Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt. The whole world was involved in the war.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? Why did you use up all the money?
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
Von hier kannst du die ganze Stadt sehen. You can see the whole city from here.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. I wonder if I am made for this world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!