Примеры употребления "ganz allein" в немецком

<>
Der alte Mann saß ganz allein. The old man sat all alone.
Ich bin ganz allein im Ausland. I am all alone in a foreign country.
Du stehst ganz allein auf einer belebten Straße. In the crowded street you're standing all alone.
Meine Mutter lebt ganz allein. My mother lives by herself.
Er lebte dort ganz allein. He lived there all by himself.
Er lebt ganz allein im Wald. He lives in the wood all by himself.
Ich habe das Haus ganz für mich allein. I have the house all to myself.
Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein. She has the big room entirely to herself.
Mit Worten allein ist nicht geholfen. Fine words butter no parsnips.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen. He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Ich hätte spät nachts nicht allein heimgehen sollen. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Er lebte da allein. He lived there by himself.
Er bereiste ganz Europa. He traveled all over Europe.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Sie hat es ganz alleine gemacht. She did it all by herself.
Tom gefällt es nicht, dass Mary hier allein wohnt. Tom doesn't like Mary's living there alone.
Ich sitze ganz schön in der Patsche. I'm in the middle of a muddle.
Wohnst du allein? Do you live alone?
Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden. It's not at all rare to live to be over ninety years old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!