<>
Для соответствий не найдено
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. This village is free from air pollution.
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Diese Medizin ist frei von schädlichen Wirkungen. This medicine is free from harmful effects.
Möchten Sie die Ohren frei haben? Would you like your ears to show?
Habt ihr den Tower von London besichtigt? Did you visit the Tower of London?
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ich war von seiner Rede enttäuscht. I was disappointed with his speech.
Mein Vater hat am Samstag frei. My father is free on Saturday.
Dima schaute durch das Schaufenster, und seine Augen wurden groß, als sie auf einen prachtvollen schwarzen Anzug blickten, und dann noch größer, als er das Preisschild in Höhe von 3.000.000,99 BYR bemerkte. As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Das Auftauchen von Salmonellen befleckte den Ruf der Spinatimporteure, saubere Fabriken zu betreiben. Salmonella outbreaks blemished spinach importers' reputation for running clean factories.
Die Polizei ließ ihn frei. The police released him.
Die Bevölkerung von Tōkyō ist fünfmal so groß wie die unserer Stadt. The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
Entschuldigung, ist hier noch frei? Excuse me, is this seat taken?
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Der Junge ließ einen Vogel aus dem Käfig frei. The boy released a bird from the cage.
Heutzutage hören wir oft von einer Energiekrise. We often hear about an energy crisis these days.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее