Примеры употребления "folgten" в немецком

<>
Переводы: все71 follow62 result6 obey2 act on1
Sie folgten dem Büffel über die Prärie. They followed the buffalo across the plains.
Ich folge dem Wagen dort. I am following that car.
Der Fehlschlag war die Folge seiner Faulheit. The failure resulted from his idleness.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. A good citizen obeys the laws.
Ich werde Ihrem Rat folgen I'll act on your advice
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Follow the example of your sister.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers. His suicide came as a result of his disappointment in love.
Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten. I must request you to obey my orders.
Folgen Sie mir zum Ankleideraum. Follow me to a fitting room.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Ich kann Ihnen teilweise folgen. I can follow you partly.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Your coughing is a result from having smoked.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. We should follow his example.
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Ich kann dir nicht folgen. I can't follow you.
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Marys Hund folgt ihr überall. Mary's dog follows her everywhere.
Sie folgte ihm nach Hause. She followed him home.
Ich kann Ihrer Logik nicht folgen. I cannot follow your logic.
Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester. Follow your sister's example.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!