Примеры употребления "feuer machen" в немецком с переводом на английский

<>
Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh. As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
Es ist das erste Mal, dass ich mich an einem Feuer wärme. It's the first time I warm myself by a fireplace.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Tom wärmt sich am Feuer. Tom is warming himself by the fire.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Mache besser das Feuer aus, ehe du ins Bett gehst. You had better put out the fire before you go to bed.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Im fünften Stock brach ein Feuer aus. A fire broke out on the fifth floor.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Your stupid remark just added fuel to the flames.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Die Gardinen fingen Feuer. The curtain caught fire.
Du musst es machen. You have to do it.
Sie tanzte durch das Feuer. She danced in the fire.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus. The fire broke out toward midnight.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Er tanzte durch das Feuer. He danced in the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!