Примеры употребления "fast" в немецком с переводом "nearly"

<>
Er muss fast vierzig sein. He must be nearly forty.
Fast vier Pfund,“ sagt Bob. "Nearly four pounds," says Bob.
Fast alle Japaner haben dunkle Haare. Nearly all Japanese have dark hair.
Er besucht mich fast jeden Tag. He comes to see me nearly every day.
Der Krieg dauerte fast zehn Jahre. The war lasted nearly ten years.
Ich bin an einer Fischgräte fast erstickt. I nearly choked on a fishbone.
Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich. The birth rate and death rate were nearly equal.
Ich wurde fast von einem Auto überfahren. I was nearly hit by a car.
Die Insel ist fast eine Meile breit. The island is nearly a mile across.
Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen. Nearly a thousand people participated in the demonstration.
Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden. She was very nearly run over by a truck.
Der Mann, der fast ertrank, fing an zu atmen. The man who nearly drowned began to breathe.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu. The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Am nächsten Bahnhof stiegen fast alle aus dem Zug aus. At the next station, nearly everyone got off the train.
Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt. According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.
Er wurde fast getötet, nachdem er von einem Auto überfahren wurde. He was nearly killed after being run over by a car.
Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte. I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden. He was nearly hit by the car while crossing the street.
Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein. The property must have been nearly a thousand acres all told.
Der Kaffee war so heiß, dass ich mir fast die Zunge verbrannt hätte. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!