Примеры употребления "falls" в немецком с переводом "case"

<>
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen. In case you find the man, please let me know at once.
Am besten nimmst du einen Regenschirm mit, falls es regnen sollte. You had better take an umbrella with you in case it rains.
Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft. Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden. In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
Schildern Sie kurz Ihren Fall. State your case briefly.
Das ist nicht immer der Fall. That’s not always the case.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Das ist nicht ganz der Fall That's not quite the case
In diesem Fall hast du recht. In that case, you are right.
Du musst den Fall unparteiisch beurteilen. You have to judge the case without bias.
Sie müssen den Fall unparteiisch beurteilen. You have to judge the case without bias.
Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar. This rule holds good in every case.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. In any case, you are wrong in your conjecture.
Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall. The lawyers argued the case for hours.
Ich fürchte, das ist nicht der Fall I'm afraid that's not the case
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!