Примеры употребления "falls" в немецком с переводом "case"

<>
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen. In case you find the man, please let me know at once.
Am besten nimmst du einen Regenschirm mit, falls es regnen sollte. You had better take an umbrella with you in case it rains.
Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden. In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft. Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
Schildern Sie kurz Ihren Fall. State your case briefly.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
In diesem Fall hast du recht. In that case, you are right.
Sie müssen den Fall unparteiisch beurteilen. You have to judge the case without bias.
Das ist nicht ganz der Fall That's not quite the case
Das ist nicht immer der Fall. That’s not always the case.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Du musst den Fall unparteiisch beurteilen. You have to judge the case without bias.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. This rule does not apply to the case.
Ein solcher Fall ist heute nicht selten. Such a case is not uncommon today.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. In any case, you are wrong in your conjecture.
Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall. The lawyers argued the case for hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!