Примеры употребления "falls" в немецком с переводом на английский

<>
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Ich werde kommen, falls nötig. I'll come if necessary.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Ruf mich an, falls es regnet. If it rains, call me.
Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls. Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Ich werde dir helfen falls möglich. I will help you if possible.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Ich werde Ihnen helfen falls möglich. I will help you if possible.
Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen. In case you find the man, please let me know at once.
Falls du etwas brauchst, lass es mich wissen. If you need anything, let me know.
Am besten nimmst du einen Regenschirm mit, falls es regnen sollte. You had better take an umbrella with you in case it rains.
Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt. If it rains tomorrow, there will be no excursion.
Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden. In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben. Refer to the Users' Guide if you have any problems.
Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft. Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
Kontaktieren Sie meinen Assistenten, falls Fragen auftreten sollten. Contact my assistant if you have any questions.
Rufen Sie mich bitte an, falls es regnet. Telephone me if it rains.
Falls möglich, würde ich gerne auf Weltreise gehen. I want to go on a journey around the world if possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!