Примеры употребления "falls erforderlich" в немецком

<>
Falls es irgendetwas gibt, was ich für dich tun kann, lass es mich bitte wissen. If there's anything I can do for you, please let me know.
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen. The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf. In case I don't survive, conserve my brain.
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist? May I have some more tea if there is any in the pot?
Eine rechtzeitige Reservierung ist erforderlich An early reservation is necessary
Rufen Sie mich bitte an, falls es regnet. Telephone me if it rains.
Wie sie normalerweise erforderlich sind As are normally necessary
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Falls möglich, würde ich gerne auf Weltreise gehen. I want to go on a journey around the world if possible.
Falls sie zu spät kommen sollte, gib ihr diese Nachricht. If she should come late, give her this message.
Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen. If we decide to hire you, you will hear from us.
Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt. If it rains tomorrow, there will be no excursion.
Falls er während meiner Abwesenheit kommen sollte, bitte ihn zu warten, bis ich wiederkomme. If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
Kontaktieren Sie meinen Assistenten, falls Fragen auftreten sollten. Contact my assistant if you have any questions.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Falls Ihr Kaffee zu stark ist, nehmen Sie etwas Zucker dazu. If your coffee is too strong, add some sugar.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft. Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
Ich werde kommen, falls nötig. I'll come if necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!