Примеры употребления "fühlt" в немецком с переводом "feel"

<>
Er fühlt sich viel besser. He's feeling much better.
Er fühlt sich sehr glücklich. He feels very happy.
Sie fühlt sich heute schlecht. She feels bad today.
Er fühlt sich wirklich niedergeschlagen. He's feeling really low.
Sie fühlt sich viel besser. She's feeling much better.
Er fühlt sich schon viel besser. He's feeling much better.
Das fühlt sich wie Seide an. This feels like silk.
Mein Rachen fühlt sich trocken an. My throat feels dry.
Wie fühlt sich das Papier an? How does the paper feel?
Dieser Stoff fühlt sich glatt an. This cloth feels smooth.
Diese Wand fühlt sich kalt an. This wall feels cold.
Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich! Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Wir werden nie erfahren, wie er sich fühlt. We will never know how he's feeling.
Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an. The tongue of a cat feels rough.
Die Luft fühlt sich heute Morgen etwas kalt an. The air feels somewhat cold this morning.
Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein? How does it feel to be back home?
Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an. A lifetime is short, but feels long.
Es scheint mir, dass sie sich heute viel besser fühlt. It appears to me that she feels much better today.
Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss. Tom's face feels rough because he needs to shave.
Tom weiß nicht, was zu sagen ist, damit Mary sich besser fühlt. Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!