Примеры употребления "eurem" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все291 you181 your110
Welches Auto gehört eurem Vater? Which car is your father's?
Bringt mich zu eurem Anführer. Take me to your leader.
Wie geht es eurem Vater? How's your father?
Esst ihr Reis in eurem Land? Do you eat rice in your country?
Isst man in eurem Land Seetang? Do you eat seaweed in your country?
Seid ihr glücklich in eurem Haus? Are you happy in your house?
Welche Sprache spricht man in eurem Land? What language do you speak in your country?
Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach. Look up the words in your dictionary.
Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land? What language do you speak in your country?
Tom hat eine Schwester in eurem Alter. Tom has a sister about your age.
Ihr habt eine E-Mail in eurem Eingang. You have an e-mail message in your inbox.
Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht. I hope your brother is better.
Welche Farbe haben die Wände in eurem Zimmer? What color are the walls in your room?
Seid ihr in eurem Land schon mal im Zoo gewesen? Have you visited a zoo in your country?
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land? Are you satisfied with the political situation in your country?
Sein Bruder will sich zwei schöne neue Häuser in eurem Garten bauen. His brother wants to build himself two nice new houses in your garden.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Habt ihr eure Schlüssel gefunden? Did you find your keys?
Wir werden eure Bedingungen annehmen. We will accept your conditions.
Ist eure Mutter zu Hause? Is your mother at home?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!