Примеры употребления "es liegt an dir" в немецком с переводом на английский

<>
Es liegt an dir, zu entscheiden, was du machst. It's up to you decide what to do.
Es liegt an dir It's your fault
Es liegt an euch, zu entscheiden, was ihr macht. It's up to you decide what to do.
Es liegt an uns diesen Leuten zu helfen. It is up to us to help those people.
Es liegt an Ihnen, zu entscheiden, was Sie machen. It's up to you decide what to do.
Es liegt an ihm It's up to him
Es liegt an mir It's my fault
Es liegt an Ihnen, es zu tun It lies with you to do it
Da du jetzt erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst. Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Es liegt ein Apfel auf dem Schreibtisch. There is one apple on the desk.
Sein Haus liegt an einem Berghang, und die Aussicht ist fantastisch. His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
Jetzt, da du erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst. Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus. There is a garden at the back of our house.
Der Grund meines Erfolgs liegt an meinem Glück. The reason I succeeded was because I was lucky.
Es liegt ungefähr 20 Meilen Luftlinie von hier entfernt. As the crow flies, it's about 20 miles from here.
London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse. London, the capital of England, is on the Thames.
Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht. There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
London liegt an der Themse. London is on the Thames.
Es liegt mir auf der Zunge. It's on the tip of my tongue.
Es liegt ganz an ihm, ob er es macht oder nicht. It is entirely up to him whether he does it or not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!