Примеры употребления "erfreuliche Nachricht" в немецком

<>
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. He learned the news while reading the newspaper.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Diese Nachricht ergibt keinen Sinn. This message doesn't make sense.
Falls sie zu spät kommen sollte, gib ihr diese Nachricht. If she should come late, give her this message.
Sobald sie die Nachricht gehört hat, ist sie in Tränen ausgebrochen. As soon as she heard the news, she burst into tears.
Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich. The news of his sudden death astounded me.
Du wirst die schlechte Nachricht gehört haben. You will have heard the sad news.
Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten. Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Lies die Nachricht noch einmal. Read the message once more.
Tom hat Mary eine Nachricht geschickt. Tom sent Mary a message.
Die Nachricht freut mich sehr. I am very pleased at the news.
Er schickte mir eine kurze Nachricht. He sent me a brief note.
Er war über die Nachricht erleichtert. He was relieved at the news.
Ich überbrachte ihm die Nachricht. I carried the message to him.
Als sie die furchtbare Nachricht hörte, fiel sie in Ohnmacht. She fainted when she heard the terrible news.
Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung. The news that she got divorced was a big surprise.
Die gute Nachricht ist, dass wir dir helfen können. The good news is that we'll be able to help you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!