Примеры употребления "eines natürlichen Tod sterben" в немецком

<>
Er starb eines natürlichen Todes. He died of natural causes.
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben. I do not fear death, but dying.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Ich werde dich eines Tages besuchen. I'll come and see you one of these days.
Jane starb keines natürlichen Todes. Jane didn't die a natural death.
Wenn er nichts trinkt, wird er sterben. If he doesn't drink, he will die.
Tom hatte keine Angst vor dem Tod. Tom wasn't afraid of death.
Zerschlagen Sie diese Scheibe im Falle eines Brandes. Break this glass in case of fire.
Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig. Water, in its natural state, is a fluid.
Was denkst du, wie viele Menschen jedes Jahr an Krebs sterben? How many people do you think die from cancer every year?
Der Tod ist gewiss; ungewiss ist nur die Stunde. Death is certain, only the time is not certain.
Er wurde als Helfer eines Raubüberfalls festgenommen. He was arrested as an accessory to the robbery.
Die Japaner können sich glücklich schätzen, in einem Land mit natürlichen heißen Quellen zu leben. Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Mir war, als ob ich sterben würde. I felt like I would die.
Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen. People sometimes compare death to sleep.
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs. The third star belonged to a certain king.
Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde. They're dangerous, and they have no natural predators.
Der Mann lag im Sterben. The man was dying.
Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland. It is sweet and noble to die for one's country.
Suche eines aus. Choose one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!