Примеры употребления "natural" в английском

<>
He died of natural causes. Er starb eines natürlichen Todes.
They have no natural predators. Sie haben keine natürlichen Feinde.
That country has natural resources. Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen.
John has a natural bent for tennis. John hat eine natürliche Begabung für Tennis.
What natural foods help curb the appetite? Welche natürliche Ernährung kann den Appetit dämpfen?
That forest fire happened from natural cause. Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen.
This soap is infused with natural fragrances. Diese Seife enthält natürliche Duftstoffe.
Jane didn't die a natural death. Jane starb keines natürlichen Todes.
I have a natural ability in mathematics. Ich habe ein natürliches Talent für die Mathematik.
The earth's moon is a natural satellite. Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.
The United States is abundant in natural resources. Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
Water, in its natural state, is a fluid. Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig.
Natural food is not always good for our digestion. Natürliches Essen ist nicht immer gut für unsere Verdauung.
It is quite natural for her to get angry. Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist.
They're dangerous, and they have no natural predators. Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
It is perfectly natural for him to be proud of his son. Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. Die Japaner können sich glücklich schätzen, in einem Land mit natürlichen heißen Quellen zu leben.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!