Примеры употребления "eine reise machen" в немецком

<>
Lass uns eine Reise nach New York machen. Let's take a trip to New York.
Lasst uns eine Reise nach New York machen. Let's take a trip to New York.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Some day we'll take a trip to India.
Ich werde nächstes Jahr eine Reise nach Armenien machen. I'm taking a trip to Armenia next year.
Sie macht nicht immer im Sommer eine Reise nach Frankreich. She doesn't always take a trip to France in summer.
Wir planen eine Reise nach New York. We are planning a trip to New York.
Die Zeit für eine Reise kann ich mir nicht leisten. I can't afford the time for a journey.
Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht. A female friend of ours took a trip to a small village last week.
Wie soll man sich auf eine Reise in ein anderes Land vorbereiten. How should people prepare before visiting another country?
Eine Reise zum Mond in einem Raumschiff ist nicht länger ein Traum. A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage. A trip to America is out of the question.
Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden. A trip to Mars may become possible in my lifetime.
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage. A trip to America this summer is out of the question.
Lasst uns eine Reise unternehmen. Let's take a trip.
Er machte eine Reise nach Amerika. He went on a voyage to America.
Das Leben ist wie eine Reise. Life is like a journey.
Eine Reise ins Ausland kommt nicht in Frage. Traveling abroad is out of the question.
Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht. I wished him a good journey.
Hatten Sie eine gute Reise? Did you have a good trip?
Ich wünsche Ihnen eine gute Reise. I wish you a pleasant voyage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!