Примеры употребления "ein weiter" в немецком с переводом "another"

<>
Verleihe ein geliehenes Buch nicht weiter. Don't lend a borrowed book to another.
Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag. Stick another stamp on the envelope.
Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen. I've missed another chance.
Ich habe einen weiteren Freund in China. I have another friend in China.
Aber ich hatte darin einen weiteren Vorteil. But I had another advantage in it.
Die reiche Familie baute ein weiteres großes Haus. The wealthy family built another large house.
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten? Can I offer you another piece of cake?
Vereinbaren Sie einen weiteren Termin an der Rezeption. Make another appointment at the front desk.
Was würdest du tun, wenn ein weiterer Krieg ausbricht? What would you do if another war occurred?
Die Ausstellung wird noch einen weiteren Monat geöffnet bleiben. The exhibition will be open for another month.
Einen weiteren Fehler darfst du dir nicht mehr erlauben. You won't be allowed another mistake.
Er trank eine Tasse Tee und bat um eine weitere. He drank a cup of tea and then asked for another.
Da ist kein Platz für ein weiteres Bett in dem Zimmer. There's no space in the room for another bed.
Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei? Why do you have a house in Germany and another one in Turkey?
Ein weiterer Vorteil wäre es, wenn Sie über Geschäfts- und Ausstellungsräume in der Nähe großer Ballungszentren verfügen würden Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!