Примеры употребления "ein paar" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все241 a few116 some81 pair15 a couple14 другие переводы15
Gib mir noch ein paar Tage, um das zu überdenken. Give me another couple of days to think it over.
Schreib mir ein paar Zeilen Drop me a line
Er kann ein paar Brocken Griechisch. He has a smattering of Greek.
Ein paar Schüler blieben im Klassenzimmer zurück. There were few students remaining in the classroom.
In dem Korb sind ein paar Äpfel. There are few apples in the basket.
Ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil. Few people attended the meeting.
Erzähle mir ein paar Witze, aber keine unanständigen! Tell me jokes, but not dirty ones.
Mit ein paar hundert Dollar käme ich schon zurecht. With a hundred dollars, I could manage.
Es gibt ein paar freche Jungen in meiner Nachbarschaft. There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen. As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
Seitdem du gern Briefe schreibst, warum schreibst du ihr nicht mal ein paar Zeilen? Since you like to write letters, why don't you drop her a line?
Vor ein paar Tagen bin ich in der Stadt meinem Ex-Freund über den Weg gelaufen. I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht. Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen. If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!