Примеры употребления "drängten" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все15 urge8 push4 crowd2 press1
Sie drängten die Angreifer zurück. They pushed back the attackers.
Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten. My parents pushed me to quit the baseball club.
Ich dränge, dass ihr sorgfältig lest. I urge that you all read carefully.
Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen. My parents pushed me to quit the baseball club.
Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten. The shop was crowded with young people.
Es tut mir Leid, Sie drängen zu müssen I am sorry for pressing you
Mary drängte ihren Sohn, einen Regenschirm mitzunehmen. Mary urged her son to take an umbrella.
Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte. The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart. The harbor was crowded with vessels of every description.
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben. The doctor urged the patient to stop smoking.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören. The doctor urged the patient to stop smoking.
Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen. They urged him in vain to sell them his prosperous firm.
Ein Mann mit einer Schusswaffe drängte ihn in den Wagen. A man with a gun urged him into the car.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen. At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Mary drängte ihre Eltern dazu, sie mit ihren Freunden ausgehen zu lassen. Mary urged her parents to let her go out with her friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!