Примеры употребления "doppelt so viel" в немецком с переводом на английский

<>
Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Ich verdiene doppelt so viel wie du. My income is twice as large as yours is.
Acht ist doppelt so viel wie vier. Eight is the double of four.
Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener. This stone is twice as heavy as that one.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren. His weight is double what it was ten years ago.
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren. I still have a lot of time for fun.
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren. Prices are double what they were two years ago.
Nehmt euch so viel, wie ihr braucht. Grab as much as you need.
Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele. I have five copies, but I need twice as many.
Wenn ich in China unterwegs bin, ist es unabdingbar, so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte. The new tunnel is twice as long as the old one.
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. I wish you wouldn't smoke so much.
Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren. His salary is double what it was seven years ago.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Ich bin doppelt so alt wie ihr. I'm twice your age.
Ich habe so viel aus meinen Fehlern gelernt, dass ich mir schon überlegt habe, noch ein paar mehr zu machen. I've learned so much from my mistakes, I'm thinking of making a few more!!
Er ist doppelt so alt wie sie. He is twice as old as she is.
Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie so viel an Ausschweifungen gesehen. I've never witnessed so much debauchery in my entire life.
Sie hat doppelt so viele Bücher wie er. She has twice as many books as he has.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!