Примеры употребления "doch so" в немецком с переводом на английский

<>
Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. I already told you that she isn't here.
Das sind doch olle Kamellen. That's old hat.
So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde. Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
Das ist doch großartig, oder? That's awesome, right?
Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte. He brought me coffee, when I had asked for tea.
Tom tat sein Bestes, um den Tisch allein zu verrücken, doch er konnte es nicht. Tom tried his best to move the table by himself, but he couldn't.
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können. If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
Tom kann doch nichts dafür. Tom can't help it.
Bitte mach mir doch eine Tasse Kaffee. Please make me a cup of coffee.
Lass es uns doch gleich jetzt machen. We can do it right now.
Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Das habe ich doch von vornherein gesagt! That's what I've always said.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr. And yet, the contrary is always true as well.
Ich werde mein Bestes geben, doch werde ich es im besten Falle nicht vor Dienstag fertig machen können. I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
Komm doch mal vorbei! Why don't you drop in?
Wenn auch reich, so ist er doch unfreundlich. Though he is rich, he is unkind.
Wenn es doch nur aufhören würde zu regnen! If only it would stop raining!
Das gibt’s doch nicht! No way!
Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt. I called him, but the line was busy.
Du brauchtest dir doch wegen ihr nicht so viele Sorgen machen. You need not have worried about her so seriously.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!