Примеры употребления "die notbremse ziehen" в немецком с переводом на английский

<>
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My mother’s going to kill me.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
"Wir geben keine Rabatte," sagte die Frau streng. "Egal wie wenig. Nun ziehen sie das Kostüm aus, das sie sich nicht leisten können." "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."
"Wir geben keine Rabatte" sagte die Frau streng, "egal wie klein. Jetzt ziehen Sie den Anzug aus, wenn Sie ihn sich nicht leisten können." "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Du solltest ein Wörterbuch zu Rate ziehen, wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht weißt. You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sie ziehen keine Schuhe an. They aren't putting on shoes.
Die Ruinen sind sehenswert. The ruins are worth visiting.
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. If I had more money, I could move to a bigger house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!