Примеры употребления "die Klappe halten" в немецком с переводом на английский

<>
Halt die Klappe und hör zu! Shut up and listen!
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es jetzt oder halt die Klappe. If you have something to say, say it now or pipe down.
Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten. The teacher told Mary to hold her tongue.
Du musst dich an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Wir müssen uns an die Regeln halten. We must observe the rules.
Ihr müsst euch an die Regeln halten. You must keep to the rules.
Wir sollten uns immer an die Gesetze halten. We should always obey laws.
Die Menschen halten es nicht mehr seltsam für Männer, ihre Haare lang wachsen zu lassen. People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
Es ist sehr wichtig, sich an die Gesetzte zu halten. It is very important to keep the law.
Sie brauchen sich nur an die Anweisungen halten. You only have to follow the instructions.
Wir sollten uns an die Verkehrsregeln halten. We should obey the traffic rules.
Wir müssen uns an die Wettbewerbsregeln halten. We must abide by the rules of the game.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten. Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Die Polizei wird ihn des Mordes verdächtig halten. The police will suspect him of the murder.
Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten. The group of noisy boys was getting out of hand.
Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten. Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
Sie halten ihre Sprache für die schönste auf der Welt. They think their language is the most beautiful in the world.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird. I am confident he will keep his promise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!