Примеры употребления "denken" в немецком с переводом на английский

<>
Was denken Sie über Japanisch? What do you think of Japanese?
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht. Our thought is expressed by means of language.
Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken. It's not long gone failure, nor heroic deeds to come, but here and now, which you should consider.
Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten. Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly.
Welcher Grund ließe sich denken? Can you think of any reasons?
Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken. Not a few people had that thought.
Anders kann ich nicht denken. I cannot think any other way.
Wir denken, dass der Grund seines Erfolges Fleiß ist. We think the reason for his success was because of hard work.
Politiker sagen uns nie, was sie wirklich denken. Politicians never tell us their inner thoughts.
Ich kann an nichts denken. I can't think of anything.
Ich wüsste zu gern, was Sie gerade denken. A penny for your thoughts.
Ich weiß, was Sie denken. I know what you are thinking.
Sie können denken und sprechen. They can think and speak.
Wie denken Sie über den Krieg? What do you think of war?
Ich kann nicht aufhören zu denken. I can't prevent myself from thinking.
Sie sollten an Ihre Zukunft denken. You should think about your future.
Ich weiß nicht. Was denken Sie? I don't know. What do you think?
Ich muss an meine Kinder denken. I have to think of my children.
Ich bin zu müde zum Denken. I'm too tired to think.
Du musst an deine Familie denken! You must think of your family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!