Примеры употребления "den ganzen Tag über" в немецком с переводом на английский

<>
Ich war den ganzen Tag über melancholisch. I was feeling blue all day.
Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen. I slept all day yesterday, because it was Sunday.
Als ich morgens aufwachte, war niemand im Haus, und ich war den ganzen Tag über alleine. When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.
Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe. Considering all I've eaten all day is just one slice of bread, I'm not really all that hungry.
Ich war den ganzen Tag draußen. I was out all day.
Es hat den ganzen Tag geschneit. It kept snowing all day.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. I was chained to the desk all day.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet. It was raining all day long without intermission.
Er saß den ganzen Tag vor dem Fernseher. He did nothing but watch TV all day.
Er hat den ganzen Tag Fernsehen geguckt. He was watching television all day.
Es war den ganzen Tag schönes Wetter. It was fine all day.
Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht. We spent the entire day on the beach.
Sie arbeitet schon den ganzen Tag. She's been working all day long.
Ich habe morgen den ganzen Tag Zeit. I'll be free all day tomorrow.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. I spent the whole day reading that novel.
Tom leidet schon den ganzen Tag an Kopfschmerzen. Tom has been suffering from a headache all day.
Heute war es den ganzen Tag bewölkt. It was cloudy all day long today.
Sie ignorierte ihn beinahe den ganzen Tag. She ignored him almost all day.
Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand. The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!