Примеры употребления "dem glücklichen schlägt keine stunde" в немецком

<>
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde Happiness takes no account of time
Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt. Tom believes the day will come when there will be no more wars.
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos. There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
Helen Moody war als Tennisspielerin dafür bekannt, auf dem Platz keine Regung zu zeigen. Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
In dem Glas ist keine Milch. There isn't any milk in the glass.
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause. After walking for an hour, we stopped to take a rest.
Wirklich? Ich habe mit dem Zug eine Stunde gebraucht. Really? It took me an hour by train.
Außer dem Frühstück keine Mahlzeiten We only serve breakfast
In dem Laden gab es keine Hüte, die mir passten. There were no hats in that store that fit me.
Auf dem Mond gibt es keine Pflanzen. There are no plants on the Moon.
Zur Angst vor dem Hund besteht keine Veranlassung, er ist ganz harmlos. There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
Bei dem Unfall wurden keine Passagiere getötet. No passengers were killed in the accident.
Es gab von den bei dem Nachmittagstermin anwesenden Personen keine Widerrede. There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Das schlägt dem Fass den Boden aus. That's the last straw.
Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen. The lake can be reached in half an hour by bus.
Es gibt keine Luft auf dem Mond. There is no air on the moon.
Sie hat keine Angst vor dem Tod. She isn't afraid of death.
Wir haben keine Angst vor dem Tod. We aren't afraid of death.
Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall. She was none the worse for the traffic accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!