Примеры употребления "dachten" в немецком с переводом "think"

<>
Wir dachten, er sei Amerikaner. We thought he was an American.
Andere dachten an das Blaue Kreuz. Others thought of the blue cross.
Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz. We thought his threat was only a joke.
Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können. We thought it impossible to stop him.
Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten. Their communication may be much more complex than we thought.
Sie dachte an nichts Böses. She thought no harm.
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Tom dachte nur an Mary. Tom thought only of Mary.
Ich dachte, es wäre wahr. I thought it was true.
Tom dachte, Maria hätte Geldprobleme. Tom thought that Mary was having money problems.
Tom dachte viel an Mary. Tom thought about Mary a lot.
Ich dachte, du wärest glücklich. I thought you were happy.
Ich denke an etwas anderes. I'm thinking about something else.
Ja, das denke ich auch. Yeah. I think so, too.
Ich denke, Ann liebt Jack. I think Ann loves Jack.
Ich denke mit meinem Kopf. I think with my head.
Ich denke, du irrst dich. I think that you're wrong.
Ich denke an meine Kinder. I am thinking about my children.
Ich denke, also flüchte ich. I think, therefore I flee.
Ich denke, du liegst verkehrt. I think you are mistaken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!