Примеры употребления "bis ins Mark" в немецком

<>
Er lebte bis ins Alter von 90 Jahren. He lived until the age of 90.
Ich möchte diesen Brief bis morgen ins Englische übersetzt haben. I want to have this letter translated into English by tomorrow.
Mark machte 1991 seinen Harvard-Abschluss. Mark graduated from Harvard in 1991.
Ich muss bis morgen ein paar Essays schreiben. I have a few essays to write by tomorrow.
Sobald Jim nach Hause kam, kroch er ins Bett. As soon as Jim got home, he crawled into bed.
Mark hat mein Buch. Mark has my book.
Warte bis die Ampel grün ist. Wait till the light turns green.
Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“. Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Er wurde in der Mark Brandenburg geboren. He was born in the March of Brandenburg.
Lass uns warten bis es aufhört zu regnen. Let's wait for the rain to end!
Er lud sie ins Konzert ein. He invited her to go to the concert.
Ich habe keine müde Mark. I don't have any money.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Die Kinder lieben es, ins Wasser zu platschen, wenn sie die Wasserrutsche herunterkommen. Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
Mark Twain sagte: "Alle Verallgemeinerungen sind falsch, diese eingeschlossen." Mark Twain said, "All generalizations are false, including this one.”
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? How far is it to the library from here?
Der Fluss fließt ins Meer. The river flows down to the sea.
Ob Imogen aus dem Internet ihr Leben ausleben wird, ohne einen landesweiten Skandal auszulösen, hängt gänzlich von Mark Zuckerbergs Datenschutzrichtlinien ab. Whether or not Imogen of the Internet will live out her life without causing national scandal depends entirely on Mark Zuckerberg's privacy policies.
Tschüss, bis morgen. Goodbye till tomorrow.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!