Примеры употребления "until" в английском

<>
Wait until your turn comes. Warte, bis du an der Reihe bist.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
She remained unmarried until death. Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war.
I'll stay until tomorrow. Ich werde bis morgen bleiben.
Truman campaigned until Election Day. Truman stand bis zum Wahltag im Wahlkampf.
The meeting lasted until 5. Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr.
I will stay until tomorrow. Ich werde bis morgen bleiben.
Until when are you staying? Bis wann bleibst du?
Kelly worked until he dropped. Kelly arbeitete bis zum Umfallen.
I shall be here until tomorrow Ich bleibe hier nur bis morgen
I wait here until she comes. Ich warte hier bis sie kommt.
Please wait here until he comes. Bitte warte hier bis er kommt.
Please wait until I come back. Warten Sie bitte bis ich zurückkomme.
I waited until the last minute. Ich habe bis zur letzten Minute gewartet.
He waited for him until 10. Er wartete bis zehn Uhr auf ihn.
Have a nice time until then Viel Spaß bis dahin
The children played outside until dark. Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde.
We will stay here until Sunday. Wir bleiben bis Sonntag hier.
Until the end of the week. Bis Ende der Woche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!