Примеры употребления "bekommt" в немецком с переводом "get"

<>
Sie bekommt 5 % meiner Gewinne. She gets 5% of my gains.
Sie bekommt immer ihren Willen. She always gets her own way.
Wo bekommt man sein Gepäck? Where do you get your luggage?
Er bekommt ein hohes Gehalt. He gets a high salary.
Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note. He will get an average mark at best.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne. This room does not get much sun.
Dieses Zimmer bekommt nicht viel Licht ab. This room doesn't get a lot of sun.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab. This room doesn't get much sunshine.
Man bekommt keine Arbeit, wenn man keine nützlichen Fertigkeiten besitzt. You can't get a job if you don't have useful skills.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Sie bekam das Ticket umsonst. She got the ticket for nothing.
Tom bekam ein bisschen Kuchen. Tom got a little pie.
Wir bekamen eine interessante Informationn. We got an interesting piece of information.
Wo kann ich Briefmarken bekommen? Where can I get stamps?
Ich muss eine Schutzimpfung bekommen. I've got to get some shots.
Wir bekommen immer weniger Schüler. We're getting fewer and fewer students.
Ich hab's umsonst bekommen. I got it free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!