Примеры употребления "bekommt" в немецком с переводом "get"

<>
Wo bekommt man sein Gepäck? Where do you get your luggage?
Sie bekommt 5 % meiner Gewinne. She gets 5% of my gains.
Sie bekommt immer ihren Willen. She always gets her own way.
Er bekommt ein hohes Gehalt. He gets a high salary.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne. This room does not get much sun.
Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note. He will get an average mark at best.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab. This room doesn't get much sunshine.
Dieses Zimmer bekommt nicht viel Licht ab. This room doesn't get a lot of sun.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Man bekommt keine Arbeit, wenn man keine nützlichen Fertigkeiten besitzt. You can't get a job if you don't have useful skills.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Sie bekam das Ticket umsonst. She got the ticket for nothing.
Tom bekam ein bisschen Kuchen. Tom got a little pie.
Wir bekamen eine interessante Informationn. We got an interesting piece of information.
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Wo bekommen wir die Lehrbücher? Where do we get the textbooks?
Du kannst es gratis bekommen. You can get it for free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!