Примеры употребления "bekommt" в немецком

<>
Переводы: все225 get146 receive39 have27 take4 agree4 другие переводы5
Sie bekommt 5 % meiner Gewinne. She gets 5% of my gains.
Er bekommt ein gutes Gehalt. He receives a high salary.
Sie bekommt nächsten Monat ein Baby. She will have a child next month.
Frittiertes Essen bekommt mir gewöhnlich nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Sie bekommt immer ihren Willen. She always gets her own way.
Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby. My cousin is having a baby next month.
Das Klima hier bekommt mir nicht. The climate here does not agree with me.
Wo bekommt man sein Gepäck? Where do you get your luggage?
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Er bekommt ein hohes Gehalt. He gets a high salary.
Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note. He will get an average mark at best.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne. This room does not get much sun.
Dieses Zimmer bekommt nicht viel Licht ab. This room doesn't get a lot of sun.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab. This room doesn't get much sunshine.
Man bekommt keine Arbeit, wenn man keine nützlichen Fertigkeiten besitzt. You can't get a job if you don't have useful skills.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Hast du meinen Brief bekommen? Did you receive my letter?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!