Примеры употребления "behandelt" в немецком с переводом на английский

<>
So hat er mich behandelt. This is the way he treated me.
Die Bücher waren so wertvoll, dass sie mit der größten Sorgfalt behandelt wurden. So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
Sie haben sie gut behandelt. They have treated her well.
Er behandelt seine Angestellten gut. He treats his employees well.
Sie hat ihn sehr gut behandelt. She treated him very well.
Hast du schon einmal Kinder behandelt? Have you ever treated children?
Er behandelt mich wie ein Kind. He treats me like a child.
Haben Sie schon einmal Kinder behandelt? Have you ever treated children?
Der Therapeut behandelt die Rückenverletzung des Patienten. The therapist is treating the patient for a back injury.
Sie hat ihn wie einen König behandelt. She treated him like a king.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. He always treats me like a child.
Ich mag es nicht, so behandelt zu werden. I don't like being treated like this.
Sie behandelt mich, als wäre ich ein Baby. She treats me as if I were a baby.
Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden. He is a lawyer and must be treated as such.
Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung. The essay treats of the progress of cancer research.
Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder. He treats me as if I am a stranger.
Sie haben mich wie ein kleines Kind behandelt. You treated me like a child.
Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt. It's a shame the way old people are treated.
Er beschwerte sich, dass man ihn ungerecht behandelt hatte. He complained that he was unfairly treated.
Wir sind es müde, wie Kinder behandelt zu werden. We are tired of being treated like children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!