Примеры употребления "begraben" в немецком с переводом на английский

<>
Seine Asche ist hier begraben. His ashes are buried here.
Er ist tot und nun begraben. He is dead and buried now.
Der Schatz war auf der Insel begraben. The treasure was buried on the island.
Tom sagt, dass er hier begraben werden will. Tom says that he wants to be buried here.
Ich habe meinen Hund auf dem Haustierfriedhof begraben. I buried my dog at the pet cemetery.
Abraham Lincoln wurde in seiner Heimatstadt Springfield in Illinois begraben. Abraham Lincoln was buried in his hometown of Springfield, Illinois.
Viele Menschen besuchten den Schrein, an dem der Heilige begraben lag. Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Freunde, Römer, Mitbürger, hört mich an: ich komme, um Cäsar zu begraben, nicht ihn zu preisen. Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.
Zu guter Letzt haben die Häuptlinge der beiden Indianerstämme entschieden, das Kriegsbeil zu begraben und die Friedenspfeife zu rauchen. At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Keiko begrub ihren Kopf unter dem Kissen und weinte. Keiko buried her head in the pillow and cried.
Da liegt der Hund begraben There's the rub
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!