Примеры употребления "begonnen" в немецком с переводом "start"

<>
Der Schnee hat begonnen abzutauen. The snow has started to thaw out.
Es hat zu regnen begonnen. It has started to rain.
Ja, es hat bereits begonnen. Yes, it has already started.
Sie hatten früher begonnen als wir. They had started earlier than we had.
Er hat begonnen Salsa-Stunden zu nehmen. He started taking salsa lessons.
Ich werde beenden, was er begonnen hat. I will complete what he started.
Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen? When did you start learning German?
Er hat begonnen Salsa-Unterricht zu nehmen. He started taking salsa lessons.
Der Film hat um 2 Uhr begonnen. The film started at 2 o'clock.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. I started learning Chinese last week.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen. When we arrived at the stadium, the game had already started.
Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen. Although he works and has two kids, he has started studying at the university.
Er begann ein neues Leben. He started a new life.
Das Baby begann zu weinen. The baby started to cry.
dann können wir ja beginnen then we can start
Die Osterglocken beginnen zu welken. The daffodils are starting to wilt.
Der Vortrag beginnt um acht. The lecture starts at 8 o' clock.
Die Schule beginnt nächsten Montag School starts next Monday.
Plötzlich begann der Hund zu bellen. Suddenly, the dog started barking.
Alleingelassen begann das Baby zu weinen. Having been left alone, the baby started to cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!