Примеры употребления "begleichen" в немецком

<>
Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen! How can I pay my bills without work!
Kurzum hat er sich davongemacht, ohne seine Schulden zu begleichen. In short, he's run off without paying off his debt.
Tom hatte nicht genug Geld, um die Rechnung zu begleichen. Tom didn't have enough money to pay the bill.
Streiche die Leute, die ihre Schulden beglichen haben. Cross off the names of the people who have paid their dues.
Wenn Sie diese Rechnung noch nicht beglichen haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
Kurzum hat er sich davongemacht, ohne seine Schulden zu begleichen. In short, he's run off without paying off his debt.
Die Rechnung ist am Ersten des nächsten Monats zu begleichen. The bill is due on the 1st of next month.
Wir müssen Sie bitten, den ausstehenden Betrag umgehend zu begleichen We must request payment of the amount due without further delay
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!