Примеры употребления "bedienen" в немецком с переводом на английский

<>
Tom kann einen Gabelstapler bedienen. Tom can operate a forklift.
Die Leute, die einen hier bedienen, sind sehr freundlich. People who wait on you here are very friendly.
Niemand kann diese Maschine bedienen. No one can operate this machine.
Kannst du eine Getriebe per Hand bedienen? Can you operate a manual transmission?
Ich weiß nicht, wie man ein Spinnrad bedient. I don't know how to operate a spinning wheel.
Eine schöne Kellnerin bediente uns. A pretty waitress waited on us.
Er hat ein Dienstmädchen, das ihn bedient. He has a maid to wait on him.
Kannst du einen Computer bedienen? Do you know how to use a computer?
Bitte bedienen Sie sich beim Obst. Please help yourself to some fruit.
Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen. Please help yourself to the cake.
Bitte bedienen Sie sich an den Getränken! Please help yourselves to the drinks.
Wissen Sie, wie diese Maschine zu bedienen ist? Do you know how to run this machine?
Es ist von Vorteil, Computer bedienen zu können. It is an advantage to be able to use a computer.
Sie ist daran gewöhnt, diese Maschine zu bedienen. She is used to handling this machine.
Ich fand es schwierig, die Maschine zu bedienen. I found it difficult to use the machine.
Nur sie allein weiß, wie der Computer zu bedienen ist. She alone is able to use the personal computer.
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!