Примеры употребления "aus tiefstem herzen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich danke dir aus tiefstem Herzen. I thank you from the bottom of my heart.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Eine lyrische Ader fließt durch die Herzen eines jeden Menschen. A vein of poetry exists in the hearts of all men.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Tom liebt Mary von ganzem Herzen. Tom loves Mary with all his heart.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Tom wurde am offenen Herzen operiert. Tom had open heart surgery.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Sie las den Brief mit klopfendem Herzen. She read the letter with her heart beating fast.
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Ich danke dir von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Himmel und Hölle existieren nur in den Herzen der Menschen. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Nimm's dir nicht so zu Herzen. Don't take it to heart.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!