Примеры употребления "aus tiefstem Herzen" в немецком

<>
Ich danke dir aus tiefstem Herzen. I thank you from the bottom of my heart.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Eine lyrische Ader fließt durch die Herzen eines jeden Menschen. A vein of poetry exists in the hearts of all men.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Tom liebt Mary von ganzem Herzen. Tom loves Mary with all his heart.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Tom wurde am offenen Herzen operiert. Tom had open heart surgery.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Sie las den Brief mit klopfendem Herzen. She read the letter with her heart beating fast.
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Ich danke dir von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Himmel und Hölle existieren nur in den Herzen der Menschen. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Nimm's dir nicht so zu Herzen. Don't take it to heart.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!