Примеры употребления "aus reiner Neugier" в немецком

<>
Ich frage nur aus Neugier. I only ask out of curiosity.
Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel. I opened the box out of curiosity.
Ich habe es aus Neugier getan. I did it out of curiosity.
Er tat dies aus bloßer Neugier. He did it simply out of curiosity.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. The committee consists of fifteen people.
Eheglück ist reiner Zufall. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
Er wurde aus dem Königreich verbannt. He was banished from the kingdom.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Das Kind war voller Neugier. The child was full of curiosity.
Lucy ist eine Studentin aus Amerika. Lucy is a student from America.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. It was pure chance that he won the game.
Die „Neugier“ ist im Gale-Krater gelandet. Curiosity has landed inside the Gale crater.
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können. Empty the car so we can use it.
Es war reiner Zufall, dass Mary und ich im gleichen Zug saßen. It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
Es gab Zeiten bei hereinbrechender Nacht, als er mit Neugier zu den Sternen hinaufsah. There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Es war reiner Zufall. It was just a coincidence.
Er unterlag der Neugier. Curiosity got the better of him.
Die Dame sah traurig und auch müde aus. The lady looked sad, also tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!