Примеры употребления "aus dem Ausland" в немецком с переводом на английский

<>
Er ist gerade aus dem Ausland zurückgekommen. He just returned from abroad.
Japan importiert verschiedene Rohstoffe aus dem Ausland. Japan imports various raw materials from abroad.
Wir müssen das aus dem Ausland beziehen. We have to buy it from abroad.
Unser Lehrer kommt im August aus dem Ausland zurück. Our teacher will return from abroad in August.
Mein Vater ist gerade erst aus dem Ausland zurückgekehrt. My father has just returned from abroad.
Ich erhalte zum ersten Mal ein Päckchen aus dem Ausland. It's the first time I receive a parcel from abroad.
Es ist das erste Mal, dass ich ein Päckchen aus dem Ausland erhalte. It's the first time I receive a parcel from abroad.
Nachdem ich aus dem Ausland zurückgekommen bin, habe ich viel zu tun gehabt. After I came back from abroad, I had much to do.
Ich kann Marika nicht anschreien. Sie ist ein Gast und kommt aus dem Ausland. I cannot shout at Marika. She's a guest and she comes from abraod.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Sie hat ihn aus dem Schlamm herausgezogen. She pulled him out of the mud.
Er kam aus dem Süden. He came from the south.
Dieses Wort stammt aus dem Griechischen. This word comes from Greek.
Zeitschriften dürfen nicht aus dem Lesesaal entfernt werden. Periodicals may not be removed from the reading room.
Aus dem Schornstein stieg Rauch auf. Smoke was rising from the chimney.
Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben. The evil spirit was driven away from the house.
Ich bin aus dem Taxi gestiegen. I got out of the taxi.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor. The bright red flowers stood out among the greens.
Ein Fisch ist aus dem Wasser gesprungen. A fish leaped out of the water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!